Думаю, многие догадываются, что переезд в другую…

RSS-Bridge was unable to find the content of this post.

Please open Telegram to view this post VIEW IN TELEGRAM Думаю, многие догадываются, что переезд в другую страну и изучение нового языка – это не только огромный труд, стресс и слёзы, но и курьёзные ситуации, связанные с непониманием местного населения.

Не так давно я не без радости осознал, что не только мне сложно учить испанский… Облегчение, ей богу!

Как испанцам бывает сложно понять русский, я рассказал вот тут.

А сколько занятных ситуаций возникает не только с испанским языком – вы не поверите! Или поверите… У меня ведь и справка доказательства есть!

Вот вам ниже несколько отборных примеров. Наслаждайтесь!

🇦🇺 Австралия Когда в кафе вместо закусок предлагают соитие, что выберешь ты?
🇪🇸 Испания В салоне красоты меня теперь спрашивают, нужен ли мне муж
🇪🇸 Испания Не знаешь, как ответить соседке, предложи с порога выпить
🇲🇽 Мексика Конфуз в мексиканском такси
🇵🇹Португалия Тонкая грань между красавицей и падшей женщиной
🇫🇷 Франция Хорошо, когда дружба крепче неверно произнесенного слова
🇫🇷 Франция Почему я просила официантов принести яйца
🇩🇪 Германия Удивительный немецкий или как одна ошибка может разрушить любовь
🇧🇷Бразилия. Как бесплатно получить бургер
🇮🇪Ирландия Когда коллега действительно оказался "горячим"
🇺🇾 Уругвай К чему приводят трудности перевода с сантехником
🇸🇪 Швеция Как жители севера Швеции экономят на словах

Источник: Бомбидарий Шмелёва