Что означает слово BUENO и какие у него есть эквиваленты?
Все знают, что испанскому bueno соответствует сразу несколько русских прилагательных: добрый и хороший (с глаголом ser) и вкусный, здоровый, сексуально привлекательный (с глаголом estar)
О добрых людях можно сказать
✔️ Es un trozo de pan
✔️ Eres un sol
О хороших (в разговорном варианте, "крутых", "классных" и "клевых") вещах говорят
✔️ Es una película genial – Это классный фильм
✔️ Es un vestido fenomenal – Это потрясное платье
✔️ Es un libro chulísimo, lo tienes que leer – Это суперская книжка, тебе обязательно надо ее прочитать
✔️ ¡Qué guay! – Прикольно!
✔️ Es una universidad de puta madre – Это обалденный университет
Слова GENIAL y FENOMENAL самые частые и нейтральные, их может спокойно употребить 70-летний декан университета
Слово CHULO более молодежное, его употребляют даже маленькие дети
DE PUTA MADRE (и его интенсификатор de reputísima madre) звучит грубовато, однако употребляется крайне часто, как мужчинами, так и женщинами, поскольку слово puta (проститутка) в нем десемантизировано
Слово GUAY ("клевый") было крайне употребляемо в 90-х годах, но со временем оно все больше выходит из употребления
Перейдем к слову bueno с глаголом ESTAR
В значении RICO (вкусный) у него есть множество разговорных синонимов
👍 Abuelita, esta sopa está de muerte – Бабуля, суп – просто объеденье!
👍 Jo, este pastel está para chuparse los dedos – Ох, это пирожное – пальчики оближешь
Поскольку значение "сексуально привлекательный" развилось из значения "вкусный", его синонимы тоже намекают на еду
👌 Tu hermano está que me lo como / está para comérselo – Твой брат такой аппетитный
Также в этом значении часто можно услышать слово POTENTE
👌 Tu hermano está potente – Твой брат вполне себе ничего
Bueno в значении SANO (здоровый) можно выразить словосочетанием como un roble (дословно "как дуб")
👌 Mi abuelo está como un roble – Мой дедушка здоров как бык
Tú Radio Española 🇪🇸
Будем благодарны за звезды ⭐️
Чатик 🗣
Источник: Radio Española