Как по-испански сказать «доесть», «допить» и…


Как по-испански сказать «доесть», «допить» и «наесться» Часть 2

👉 Часть 1

Все знают, что по-испански "ЕСТЬ"- COMER. Не все знают, что в Испании тот же самый глагол используется для слова "ОБЕДАТЬ":

👉 ¿Has comido ya? – Ты уже обедал?

Если знать этот факт, понятно, почему не используются наши выражения "на завтрак", "на обед" и "на ужин" – вместо них используются глаголы DESAYUNAR, COMER, CENAR:

👉 He desayunado con un croissant – На завтрак я ел круассан
👉 Hemos comido sopa – На обед мы ели суп

А вот как сказать по-испански "ДОЕСТЬ", "ДОПИТЬ" и "НАЕСТЬСЯ"?

Хозяева могут вас спросить:

👉 ¿Te has quedado bien? – Ты наелся?

Вы можете ответить:

👉 Ya estoy lleno/llena – Я наелся / наелась

Глагол "ДОЕСТЬ" без прямого дополнения переводится словом TERMINAR:

👩 ¿Has terminado? – Ты доел?
👦 Mamá, ya he terminado – Мам, я все/я поел

С прямым дополнением ДОЕШЬ, ДОПЕЙ переводится глаголом ACABARSE:

👉 Acábate la pizza y nos vamos – Доедай пиццу и пойдем
👉 ¿Te acabas mi café? – Допьешь мой кофе?

Источник: Radio Española